msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Swiss Football Matchdata\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-18 14:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-15 12:00+0000\n" "Language: de_CH\n" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:18 #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:249 #: includes/class-swi-foot-admin.php:18 #: includes/class-swi-foot-admin.php:262 msgid "Swiss Football Matchdata Settings" msgstr "Swiss Football Matchdata Einstellungen" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:19 #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:31 #: includes/class-swi-foot-admin.php:19 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:31 msgid "Swiss Football" msgstr "Swiss Football" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:37 #: includes/class-swi-foot-admin.php:38 #, fuzzy msgid "API Configuration" msgstr "API-Verbindung testen" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:42 #: includes/class-swi-foot-admin.php:43 msgid "API Base URL" msgstr "API Basis-URL" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:43 #: includes/class-swi-foot-admin.php:44 msgid "API Username (Application Key)" msgstr "API Benutzername (Application Key)" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:44 #: includes/class-swi-foot-admin.php:45 msgid "API Password (Application Pass)" msgstr "API Passwort (Application Pass)" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:45 #: includes/class-swi-foot-admin.php:46 msgid "Verein ID (Club ID)" msgstr "Vereins-ID (Club ID)" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:46 #: includes/class-swi-foot-admin.php:47 msgid "Season ID" msgstr "Saison-ID" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:50 #: includes/class-swi-foot-admin.php:52 msgid "Cache Settings" msgstr "Cache-Einstellungen" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:55 #: includes/class-swi-foot-admin.php:57 msgid "Match Data Cache Duration (seconds)" msgstr "Cache-Dauer für Spieldaten (Sekunden)" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:60 #: includes/class-swi-foot-admin.php:62 msgid "Configure your Swiss Football API credentials here." msgstr "Konfigurieren Sie hier Ihre Swiss Football API-Anmeldedaten." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:65 #: includes/class-swi-foot-admin.php:67 msgid "Configure caching settings for match data." msgstr "Konfigurieren Sie hier die Cache-Einstellungen für Spieldaten." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:72 #: includes/class-swi-foot-admin.php:74 msgid "The base URL for the Swiss Football API" msgstr "Die Basis-URL für die Swiss Football API" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:79 #: includes/class-swi-foot-admin.php:81 #, fuzzy msgid "Your API application key" msgstr "API Benutzername (Application Key)" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:86 #: includes/class-swi-foot-admin.php:88 #, fuzzy msgid "Your API application password" msgstr "API Passwort (Application Pass)" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:93 #: includes/class-swi-foot-admin.php:95 #, fuzzy msgid "Enter your club's Verein ID (Club ID)" msgstr "Vereins-ID (Club ID)" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:100 #: includes/class-swi-foot-admin.php:102 msgid "Current season ID (usually the year)" msgstr "Aktuelle Saisons-ID (normalerweise das Jahr)" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:107 #: includes/class-swi-foot-admin.php:109 msgid "How long to cache match data in seconds (10-300)" msgstr "Wie lange Spieldaten zwischenspeichern, in Sekunden (10-300)" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:175 #: includes/class-swi-foot-admin.php:188 #, fuzzy msgid "Swiss Football Shortcodes" msgstr "Swiss Football" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:187 #: includes/class-swi-foot-admin.php:200 msgid "Available Shortcodes:" msgstr "Verfügbare Shortcodes:" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:190 #: includes/class-swi-foot-admin.php:203 msgid "Full Match Display:" msgstr "Vollständige Spielanzeige:" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:196 #: includes/class-swi-foot-admin.php:209 msgid "Individual Match Elements:" msgstr "Individuelle Spiel-Elemente:" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:209 #: includes/class-swi-foot-admin.php:222 msgid "Parameters:" msgstr "Parameter:" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:219 #: includes/class-swi-foot-admin.php:232 msgid "Click any shortcode above to copy it to clipboard" msgstr "Klicken Sie auf einen Shortcode oben, um ihn in die Zwischenablage zu kopieren" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:227 #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:237 #: includes/class-swi-foot-admin.php:240 #: includes/class-swi-foot-admin.php:250 msgid "Shortcode copied to clipboard!" msgstr "Shortcode in die Zwischenablage kopiert!" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:268 #: includes/class-swi-foot-admin.php:281 msgid "Team Management" msgstr "Teamverwaltung" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:271 #: includes/class-swi-foot-admin.php:284 msgid "Refresh Teams List" msgstr "Mannschaftsliste aktualisieren" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:282 #: includes/class-swi-foot-admin.php:295 msgid "Cache Management" msgstr "Cache-Verwaltung" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:285 #: includes/class-swi-foot-admin.php:298 msgid "Clear Match Data Cache" msgstr "Spieldaten-Cache leeren" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:293 #: includes/class-swi-foot-admin.php:306 #, fuzzy msgid "Finished Matches Data" msgstr "Alle beendeten Spiele löschen" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:298 #: includes/class-swi-foot-admin.php:311 msgid "Quick Shortcode Reference" msgstr "Shortcode-Kurzreferenz" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:301 #: includes/class-swi-foot-admin.php:314 msgid "Common Examples:" msgstr "Häufige Beispiele:" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:302 #: includes/class-swi-foot-admin.php:315 msgid "Display full match info:" msgstr "Vollständige Spielinformationen anzeigen:" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:306 #: includes/class-swi-foot-admin.php:319 msgid "Show next match for a team:" msgstr "Nächstes Spiel für ein Team anzeigen:" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:310 #: includes/class-swi-foot-admin.php:323 msgid "Individual elements in text:" msgstr "Individuelle Elemente im Text:" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:311 #: includes/class-swi-foot-admin.php:324 msgid "The match between" msgstr "Das Spiel zwischen" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:311 #: includes/class-swi-foot-admin.php:324 msgid "and" msgstr "und" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:311 #: includes/class-swi-foot-admin.php:324 msgid "is on" msgstr "ist am" #. translators: %s is the error message from the API #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:326 #: includes/class-swi-foot-admin.php:341 #, php-format msgid "Error loading teams: %s" msgstr "Fehler beim Laden der Teams: %s" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:333 #: includes/class-swi-foot-admin.php:350 msgid "No teams found. Please check your API configuration." msgstr "Keine Teams gefunden. Bitte überprüfen Sie Ihre API-Konfiguration." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:338 #: includes/class-swi-foot-admin.php:355 msgid "Available Teams:" msgstr "Verfügbare Teams:" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:358 #, php-format msgid "Currently caching %d match records with %d second cache duration." msgstr "" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:373 #: includes/class-swi-foot-admin.php:395 msgid "Cache Range:" msgstr "Cache-Bereich:" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:374 #: includes/class-swi-foot-admin.php:396 msgid "Oldest:" msgstr "Ältester:" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:375 #: includes/class-swi-foot-admin.php:397 msgid "Newest:" msgstr "Neuester:" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:384 #: includes/class-swi-foot-admin.php:406 msgid "No finished match data stored." msgstr "Keine gespeicherten, beendeten Spiele vorhanden." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:391 #: includes/class-swi-foot-admin.php:413 #, fuzzy msgid "Match ID" msgstr "Spielkader" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:392 #: includes/class-swi-foot-admin.php:414 msgid "Saved At" msgstr "Gespeichert am" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:393 #: includes/class-swi-foot-admin.php:415 msgid "Players" msgstr "Spieler" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:394 #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:920 #: includes/class-swi-foot-admin.php:416 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:950 msgid "Bench" msgstr "Ersatzbank" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:395 #: includes/class-swi-foot-admin.php:417 #, fuzzy msgid "Events" msgstr "Spielereignisse" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:413 #: includes/class-swi-foot-admin.php:435 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:419 #: includes/class-swi-foot-admin.php:441 msgid "Clear All Finished Matches" msgstr "Alle beendeten Spiele löschen" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:426 #: includes/class-swi-foot-admin.php:448 #, fuzzy msgid "Delete this finished match data?" msgstr "Keine gespeicherten, beendeten Spiele vorhanden." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:443 #: includes/class-swi-foot-admin.php:465 #, fuzzy msgid "Clear all finished match data?" msgstr "Alle beendeten Spiele löschen" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:243 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:243 msgid "Standings: No team provided in container context." msgstr "Rangliste: Kein Team im Container-Kontext vorhanden." #. translators: %s is the error message from the API #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:251 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:253 #, php-format msgid "Error loading standings: %s" msgstr "Fehler beim Laden der Rangliste: %s" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:256 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:260 msgid "No standings data available." msgstr "Keine Ranglistendaten verfügbar." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:262 #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:764 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:266 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:786 msgid "Current Standings" msgstr "Aktuelle Rangliste" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:266 #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:768 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:270 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:790 msgid "Pos" msgstr "Pos" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:267 #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:769 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:271 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:791 #, fuzzy msgid "Team" msgstr "Heimmannschaft" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:268 #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:770 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:272 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:792 msgid "P" msgstr "S" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:269 #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:771 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:273 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:793 msgid "W" msgstr "G" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:270 #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:772 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:274 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:794 msgid "D" msgstr "U" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:271 #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:773 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:275 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:795 msgid "L" msgstr "V" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:272 #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:774 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:276 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:796 msgid "GF" msgstr "TF" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:273 #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:775 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:277 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:797 msgid "GA" msgstr "TA" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:274 #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:776 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:278 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:798 msgid "Pts" msgstr "Pkt" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:311 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:316 msgid "Schedule: No team provided in container context." msgstr "Zeitplan: Kein Team im Container-Kontext vorhanden." #. translators: %s is the error message from the API #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:319 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:326 #, php-format msgid "Error loading schedule: %s" msgstr "Fehler beim Laden des Zeitplans: %s" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:339 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:373 msgid "Upcoming Matches" msgstr "Bevorstehende Spiele" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:341 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:375 msgid "No upcoming matches scheduled." msgstr "Keine anstehenden Spiele geplant." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:432 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:466 msgid "Match Roster: No match provided in container context." msgstr "Spielerkader: Kein Spiel im Container-Kontext vorhanden." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:468 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:502 msgid "Match Events: No match provided in container context." msgstr "Spielereignisse: Kein Spiel im Container-Kontext vorhanden." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:539 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:574 msgid "Please configure your API settings and ensure teams are available." msgstr "Bitte konfigurieren Sie Ihre API-Einstellungen und stellen Sie sicher, dass Teams verfügbar sind." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:546 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:581 #, php-format msgid "Please select a team to display %s:" msgstr "Bitte wählen Sie ein Team aus, um %s anzuzeigen:" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:548 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:583 msgid "Select a team..." msgstr "Wählen Sie ein Team aus..." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:223 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:223 #, fuzzy msgid "Match data not available" msgstr "Keine Ranglistendaten verfügbar." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:573 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:595 #: src/format-shortcode.js:201 msgid "Ja" msgstr "Ja" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:573 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:595 #: src/format-shortcode.js:201 msgid "Nein" msgstr "Nein" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:752 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:774 msgid "Team ID required" msgstr "Team-ID erforderlich" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:758 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:780 #, fuzzy msgid "Standings data not available" msgstr "Keine Ranglistendaten verfügbar." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:814 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:836 msgid "Parameter \"side\" must be \"home\" or \"away\"" msgstr "" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:426 #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:495 #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:826 #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:976 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:427 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:517 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:848 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:1006 msgid "Match ID required" msgstr "Spiel-ID erforderlich" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:846 #, fuzzy msgid "Roster data not available" msgstr "Keine Ranglistendaten verfügbar." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:888 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:910 #, fuzzy msgid "Team Roster" msgstr "Spielkader" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:945 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:975 #, fuzzy msgid "No roster data available." msgstr "Keine Ranglistendaten verfügbar." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:986 #, fuzzy msgid "Events data not available" msgstr "Keine Ranglistendaten verfügbar." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:1046 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:1076 #, fuzzy msgid "Live match events" msgstr "Spielereignisse" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:1047 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:1077 #: src/editor-blocks.js:237 msgid "Match Events" msgstr "Spielereignisse" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:1053 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:1083 #, fuzzy msgid "Match minute" msgstr "Spielereignisse" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:1114 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:1144 msgid "No events recorded yet." msgstr "Bisher keine Ereignisse erfasst." #: src/editor-blocks.js:76 #: src/editor-blocks.js:311 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: src/editor-blocks.js:77 #: src/editor-blocks.js:109 msgid "Team is inherited from the container context." msgstr "Team wird vom Container-Kontext geerbt." #: src/editor-blocks.js:108 msgid "Schedule settings" msgstr "Zeitplaneinstellungen" #: src/editor-blocks.js:110 msgid "Limit" msgstr "Limit" #: assets/editor-blocks.js:30 #: assets/editor-blocks.js:258 #, fuzzy msgid "Swiss Football Team Data" msgstr "Swiss Football" #: assets/editor-blocks.js:154 msgid "Team Selection" msgstr "Teamauswahl" #: assets/editor-blocks.js:157 msgid "1. Select Team" msgstr "1. Team auswählen" #: assets/editor-blocks.js:159 #: assets/editor-blocks.js:423 #: assets/editor-blocks.js:576 msgid "Choose a team..." msgstr "Wählen Sie ein Team aus..." #: src/editor-blocks.js:81 #, fuzzy msgid "Standings" msgstr "Aktuelle Rangliste" #: assets/editor-blocks.js:331 #: src/editor-blocks.js:137 msgid "Swiss Football Match Roster" msgstr "Schweizer Fussball Spielerliste" #: src/editor-blocks.js:152 #: src/editor-blocks.js:211 #: src/editor-blocks.js:272 msgid "Display Options" msgstr "Anzeigeoptionen" #: src/editor-blocks.js:153 #: src/editor-blocks.js:212 msgid "Match and team are inherited from the container context." msgstr "Spiel und Team werden vom Container-Kontext geerbt." #: src/editor-blocks.js:155 #: src/editor-blocks.js:275 #, fuzzy msgid "Team Side" msgstr "Heimmannschaft" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:453 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:468 #: assets/editor-blocks.js:447 #: src/editor-blocks.js:157 #: src/editor-blocks.js:277 #, fuzzy msgid "Home Team" msgstr "Heimmannschaft" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:466 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:485 #: assets/editor-blocks.js:448 #: src/editor-blocks.js:157 #: src/editor-blocks.js:277 msgid "Away Team" msgstr "Gastmannschaft" #: assets/editor-blocks.js:455 msgid "Include Bench Players" msgstr "Ersatzspieler einbeziehen" #: assets/editor-blocks.js:508 #: src/editor-blocks.js:197 msgid "Swiss Football Match Events" msgstr "Schweizer Fussball Match-Ereignisse" #: assets/editor-blocks.js:597 #: src/editor-blocks.js:214 msgid "Refresh Interval (seconds)" msgstr "Aktualisierungsintervall (Sekunden)" #: src/editor-blocks.js:222 msgid "Event Order" msgstr "Ereignisreihenfolge" #: src/editor-blocks.js:226 msgid "Dynamic (Newest first while live, chronological after)" msgstr "Dynamisch (Neueste zuerst während Live-Spiel, chronologisch danach)" #: src/editor-blocks.js:227 msgid "Newest First" msgstr "Neueste zuerst" #: src/editor-blocks.js:228 msgid "Oldest First" msgstr "Älteste zuerst" #: src/editor-blocks.js:230 msgid "Dynamic: newest events at top while match is ongoing, chronological (oldest first) after match ends" msgstr "Dynamisch: Neueste Ereignisse oben während Spiel läuft, chronologisch (älteste zuerst) nach Spielende" #: src/format-shortcode.js:31 msgid "— Select data point…" msgstr "— Datenpunkt auswählen…" #: src/format-shortcode.js:32 msgid "Match-Typ" msgstr "Match-Typ" #: src/format-shortcode.js:33 msgid "Liga" msgstr "Liga" #: src/format-shortcode.js:34 msgid "Gruppe" msgstr "Gruppe" #: src/format-shortcode.js:35 msgid "Runde" msgstr "Runde" #: src/format-shortcode.js:36 msgid "Spielfeld" msgstr "Spielfeld" #: src/format-shortcode.js:37 msgid "Heimteam" msgstr "Heimteam" #: src/format-shortcode.js:38 msgid "Gastteam" msgstr "Gastteam" #: src/format-shortcode.js:39 msgid "Tore Heim" msgstr "Tore Heim" #: src/format-shortcode.js:40 msgid "Tore Gast" msgstr "Tore Gast" #: src/format-shortcode.js:41 msgid "Tore Halbzeit Heim" msgstr "Tore Halbzeit Heim" #: src/format-shortcode.js:42 msgid "Tore Halbzeit Gast" msgstr "Tore Halbzeit Gast" #: src/format-shortcode.js:43 msgid "Spieltag" msgstr "Spieltag" #: src/format-shortcode.js:44 msgid "Spielzeit" msgstr "Spielzeit" #: src/format-shortcode.js:45 msgid "Spielstatus" msgstr "Spielstatus" #: src/format-shortcode.js:46 msgid "Spiel pausiert" msgstr "Spiel pausiert" #: src/format-shortcode.js:47 msgid "Spiel beendet" msgstr "Spiel beendet" #: src/format-shortcode.js:52 msgid "— Select shortcode…" msgstr "— Shortcode auswählen…" #: src/format-shortcode.js:53 msgid "Heimteam Logo" msgstr "Heimteam-Logo" #: src/format-shortcode.js:54 msgid "Gastteam Logo" msgstr "Gastteam-Logo" #: src/format-shortcode.js:55 msgid "Heimteam Logo (URL)" msgstr "Heimteam-Logo (URL)" #: src/format-shortcode.js:56 msgid "Gastteam Logo (URL)" msgstr "Gastteam-Logo (URL)" #: src/format-shortcode.js:229 #: src/format-shortcode.js:242 #: src/format-shortcode.js:360 #: src/format-shortcode.js:394 #, fuzzy msgid "Insert Match Data" msgstr "Alle beendeten Spiele löschen" #: src/format-shortcode.js:234 msgid "No match data available on this page. Please add match context first." msgstr "Keine Spieldaten auf dieser Seite vorhanden. Bitte fügen Sie zuerst einen Spiel-Kontext hinzu." #: assets/editor-blocks.js:135 #: src/format-shortcode.js:255 #, fuzzy msgid "Match Data" msgstr "Spielkader" #: src/format-shortcode.js:265 msgid "Shortcodes" msgstr "" #: src/format-shortcode.js:278 msgid "Data Point" msgstr "Datenpunkt" #: src/format-shortcode.js:282 msgid "Select which match data to display" msgstr "Wählen Sie, welche Spieldaten angezeigt werden sollen" #: src/format-shortcode.js:291 msgid "Preview:" msgstr "Vorschau:" #: src/format-shortcode.js:299 msgid "(no value)" msgstr "(kein Wert)" #: src/format-shortcode.js:309 msgid "Insert Data" msgstr "Daten einfügen" #: src/format-shortcode.js:322 msgid "Shortcode" msgstr "Shortcode" #: src/format-shortcode.js:326 msgid "Select a shortcode to insert (logos, etc.)" msgstr "Wählen Sie einen einzufügenden Shortcode aus (Logos usw.)" #: src/format-shortcode.js:335 msgid "Shortcode:" msgstr "Shortcode:" #: src/format-shortcode.js:345 msgid "Insert Shortcode" msgstr "Shortcode einfügen" #. Plugin Name of the plugin #: swiss-football-matchdata.php msgid "Swiss Football Matchdata" msgstr "Swiss Football Matchdata" #. Description of the plugin #: swiss-football-matchdata.php msgid "WordPress plugin to consume Swiss Football Association API for team standings, schedules, and match details with shortcode support" msgstr "WordPress-Plugin zum Abrufen der Swiss Football Association API für Team-Rankings, Zeitpläne und Spiel-Details mit Shortcode-Unterstützung" #. Author of the plugin #: swiss-football-matchdata.php msgid "David Reindl (assisted by Claude AI)" msgstr "David Reindl (unterstützt durch Claude AI)" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:258 #: includes/class-swi-foot-admin.php:271 msgid "Save and Test" msgstr "Speichern und testen" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-admin.php:261 #: includes/class-swi-foot-admin.php:274 msgid "Save without Test" msgstr "Speichern ohne Test" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:495 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:530 msgid "Match Bench: No match provided in container context." msgstr "Spielbench: Kein Spiel im Container-Kontext vorhanden." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-blocks.php:522 #: includes/class-swi-foot-blocks.php:557 msgid "Match Referees: No match provided in container context." msgstr "Schiedsrichter: Kein Spiel im Container-Kontext vorhanden." #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:62 #: includes/class-swi-foot-rest.php:427 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:62 msgid "Data not yet available" msgstr "Daten noch nicht verfügbar" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:436 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:437 msgid "No bench data available" msgstr "Keine Bankdaten verfügbar" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:505 msgid "No referees data available" msgstr "Keine Schiedsrichter-Daten verfügbar" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:882 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:904 msgid "No roster display options selected" msgstr "Keine Kaderdisplay-Optionen ausgewählt" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:892 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:914 msgid "Starting Squad" msgstr "Startaufstellung" #: dist/swiss-football-matchdata/includes/class-swi-foot-shortcodes.php:943 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:973 msgid "No roster data to display." msgstr "Keine Kaderdaten zum Anzeigen." #: includes/class-swi-foot-admin.php:48 msgid "API Response Language" msgstr "" #: includes/class-swi-foot-admin.php:116 msgid "German" msgstr "Deutsch" #: includes/class-swi-foot-admin.php:117 msgid "French" msgstr "Französisch" #: includes/class-swi-foot-admin.php:118 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" #: includes/class-swi-foot-admin.php:120 msgid "Select the language for API responses (German, French, or Italian)" msgstr "Wählen Sie die Sprache für API-Antworten (Deutsch, Französisch oder Italienisch)" #. translators: %1$d is the number of cached match records, %2$d is the cache duration in seconds #: includes/class-swi-foot-admin.php:377 #, php-format msgid "Currently caching %1$d match records with %2$d second cache duration." msgstr "Speichert derzeit %1$d Spieldatensätze mit %2$d Sekunden Cache-Dauer." #: includes/class-swi-foot-rest.php:417 msgid "Unknown endpoint" msgstr "Unbekannter Endpunkt" #: includes/class-swi-foot-rest.php:429 #: includes/class-swi-foot-rest.php:432 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:66 #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:527 msgid "No data available" msgstr "Keine Daten verfügbar" #: includes/class-swi-foot-rest.php:434 msgid "Data available" msgstr "Daten verfügbar" #: includes/class-swi-foot-shortcodes.php:929 msgid "Captain" msgstr "Kapitän" #: assets/editor-blocks.js:31 msgid "Display team standings or match data with guided selection" msgstr "Zeigen Sie Team-Rankings oder Spieldaten mit geführter Auswahl an" #: assets/editor-blocks.js:35 msgid "football" msgstr "Fußball" #: assets/editor-blocks.js:36 msgid "soccer" msgstr "Fußball" #: assets/editor-blocks.js:37 #: assets/editor-blocks.js:339 msgid "team" msgstr "Team" #: assets/editor-blocks.js:38 msgid "swiss" msgstr "Schweizer" #: assets/editor-blocks.js:133 msgid "Choose what to display..." msgstr "Wählen Sie, was angezeigt werden soll..." #: assets/editor-blocks.js:134 msgid "Team Statistics (Standings/Ranking)" msgstr "Team-Statistiken (Rangliste/Ranking)" #: assets/editor-blocks.js:140 msgid "Complete Match Information" msgstr "Vollständige Spielinformationen" #: assets/editor-blocks.js:141 msgid "Home Team Name Only" msgstr "Nur Name der Heimmannschaft" #: assets/editor-blocks.js:142 msgid "Away Team Name Only" msgstr "Nur Name der Auswärtsmannschaft" #: assets/editor-blocks.js:143 msgid "Match Date Only" msgstr "Nur Spieldatum" #: assets/editor-blocks.js:144 msgid "Match Time Only" msgstr "Nur Spielzeit" #: assets/editor-blocks.js:145 msgid "Venue/Location Only" msgstr "Nur Ort/Standort" #: assets/editor-blocks.js:146 msgid "Score Only" msgstr "Nur Ergebnis" #: assets/editor-blocks.js:147 msgid "Match Status Only" msgstr "Nur Spielstatus" #: assets/editor-blocks.js:148 msgid "League Name Only" msgstr "Nur Liga-Name" #: assets/editor-blocks.js:149 msgid "Round Number Only" msgstr "Nur Rundennummer" #: assets/editor-blocks.js:176 msgid "2. What would you like to display?" msgstr "2. Was möchten Sie anzeigen?" #: assets/editor-blocks.js:189 msgid "Match Settings" msgstr "" #: assets/editor-blocks.js:192 msgid "3. Select Match" msgstr "3. Spiel auswählen" #: assets/editor-blocks.js:194 #: assets/editor-blocks.js:435 #: assets/editor-blocks.js:587 msgid "Choose a match..." msgstr "Wählen Sie ein Spiel aus..." #: assets/editor-blocks.js:195 msgid "Current Match (Next upcoming or recent)" msgstr "Aktuelles Spiel (Nächstes bevorstehendes oder letztes)" #: assets/editor-blocks.js:206 msgid "4. What match information to display?" msgstr "4. Welche Spielinformationen sollen angezeigt werden?" #: assets/editor-blocks.js:214 msgid "Advanced Options" msgstr "Erweiterte Optionen" #: assets/editor-blocks.js:216 msgid "Date/Time Format" msgstr "Datums-/Uhrzeitformat" #: assets/editor-blocks.js:219 #: assets/editor-blocks.js:225 msgid "Default (WordPress setting)" msgstr "Standard (WordPress-Einstellung)" #: assets/editor-blocks.js:234 msgid "Score Separator" msgstr "Ergebnis-Trennzeichen" #: assets/editor-blocks.js:261 msgid "1. Please select a team to get started" msgstr "1. Bitte wählen Sie ein Team aus" #: assets/editor-blocks.js:265 msgid "2. Please choose what you want to display" msgstr "2. Bitte wählen Sie aus, was Sie anzeigen möchten" #: assets/editor-blocks.js:269 msgid "Will display team standings/ranking" msgstr "Zeigt Team-Rankings/Ranglisten an" #: assets/editor-blocks.js:273 msgid "3. Please select a match" msgstr "3. Bitte wählen Sie ein Spiel aus" #: assets/editor-blocks.js:278 msgid "Ready to display match data" msgstr "Bereit zum Anzeigen von Spieldaten" #: assets/editor-blocks.js:281 msgid "Generated shortcode:" msgstr "Generierter Shortcode:" #: assets/editor-blocks.js:332 msgid "Display match roster for home or away team, with optional bench players" msgstr "Zeigen Sie den Spielerkader für die Heim- oder Auswärtsmannschaft an, mit optionalen Ersatzspielern" #: assets/editor-blocks.js:336 msgid "roster" msgstr "Kader" #: assets/editor-blocks.js:337 msgid "players" msgstr "Spieler" #: assets/editor-blocks.js:338 msgid "lineup" msgstr "Aufstellung" #: assets/editor-blocks.js:417 #: assets/editor-blocks.js:572 msgid "Match Selection" msgstr "Spielauswahl" #: assets/editor-blocks.js:421 #: assets/editor-blocks.js:574 msgid "Select Team" msgstr "Team auswählen" #: assets/editor-blocks.js:433 #: assets/editor-blocks.js:585 msgid "Select Match" msgstr "Spiel auswählen" #: assets/editor-blocks.js:436 #: assets/editor-blocks.js:588 msgid "Current Match" msgstr "Aktuelles Spiel" #: assets/editor-blocks.js:444 msgid "Select Side" msgstr "Seite auswählen" #: assets/editor-blocks.js:456 msgid "When enabled, bench players will also be displayed" msgstr "Wenn aktiviert, werden auch Ersatzspieler angezeigt" #: assets/editor-blocks.js:473 #: src/editor-blocks.js:177 msgid "Match Roster" msgstr "Spielerkader" #: assets/editor-blocks.js:476 msgid "Please select team, match, side, and bench option" msgstr "Bitte wählen Sie Team, Spiel, Seite und Bank-Option aus" #: assets/editor-blocks.js:509 msgid "Display live match events with auto-refresh" msgstr "Zeigen Sie Live-Spielereignisse mit automatischer Aktualisierung an" #: assets/editor-blocks.js:513 msgid "events" msgstr "Ereignisse" #: assets/editor-blocks.js:514 msgid "live" msgstr "Live" #: assets/editor-blocks.js:515 msgid "timeline" msgstr "Zeitstrahl" #: assets/editor-blocks.js:516 msgid "match" msgstr "Spiel" #: assets/editor-blocks.js:595 msgid "Auto-Refresh Settings" msgstr "Automatische Aktualisierungseinstellungen" #: assets/editor-blocks.js:616 msgid "Live Match Events" msgstr "Live-Spielereignisse" #: assets/editor-blocks.js:618 msgid "Please select team and match" msgstr "Bitte wählen Sie Team und Spiel aus" #: assets/editor-blocks.js:620 msgid "Will display live match events" msgstr "Zeigt Live-Spielereignisse an" #: assets/editor-blocks.js:622 msgid "Auto-refresh every" msgstr "Automatische Aktualisierung alle" #: assets/editor-blocks.js:622 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" #: src/editor-blocks.js:68 msgid "Swiss Football Standings" msgstr "Swiss Football Rangliste" #: src/editor-blocks.js:82 msgid "League standings inherited from team context. ✓ Data will render on the front-end." msgstr "Liga-Ranglisten geerbt von Team-Kontext. ✓ Daten werden auf der Frontend-Seite angezeigt." #: src/editor-blocks.js:94 msgid "Swiss Football Schedule" msgstr "Swiss Football Zeitplan" #: src/editor-blocks.js:124 msgid "Schedule" msgstr "" #: src/editor-blocks.js:125 msgid "Team and match schedule inherited from context. ✓ Data will render on the front-end." msgstr "Team- und Spielzeitplan vom Kontext geerbt. ✓ Daten werden auf der Frontend-Seite angezeigt." #: src/editor-blocks.js:163 msgid "Show Starting Squad" msgstr "" #: src/editor-blocks.js:169 msgid "Show Bench" msgstr "" #: src/editor-blocks.js:178 msgid "Team and match are inherited from the container context. ✓ Data will render on the front-end." msgstr "Team und Spiel werden vom Container-Kontext geerbt. ✓ Daten werden auf der Frontend-Seite angezeigt." #: src/editor-blocks.js:238 msgid "Live match events inherited from context. ✓ Will update during match." msgstr "Live-Spielereignisse vom Kontext geerbt. ✓ Werden während des Spiels aktualisiert." #: src/editor-blocks.js:258 msgid "Swiss Football Match Bench" msgstr "Swiss Football Spielbench" #: src/editor-blocks.js:273 #: src/editor-blocks.js:312 msgid "Match is inherited from the container context." msgstr "Spiel wird vom Container-Kontext geerbt." #: src/editor-blocks.js:285 msgid "Match Bench" msgstr "Spielbench" #: src/editor-blocks.js:286 msgid "Team bench and substitutes inherited from context. ✓ Data will render on the front-end." msgstr "Team-Bank und Ersatzspieler vom Kontext geerbt. ✓ Daten werden auf der Frontend-Seite angezeigt." #: src/editor-blocks.js:302 msgid "Swiss Football Match Referees" msgstr "Swiss Football Schiedsrichter" #: src/editor-blocks.js:316 msgid "Match Referees" msgstr "Schiedsrichter" #: src/editor-blocks.js:317 msgid "Match officials and referees inherited from context. ✓ Data will render on the front-end." msgstr "Spielbeamte und Schiedsrichter vom Kontext geerbt. ✓ Daten werden auf der Frontend-Seite angezeigt." #: blocks/context/block.json #: dist/swiss-football-matchdata/blocks/context/block.json msgctxt "block title" msgid "Swiss Football Context (container)" msgstr "Swiss Football Kontext (Container)" #: blocks/context/block.json #: dist/swiss-football-matchdata/blocks/context/block.json msgctxt "block description" msgid "Provides a team/season/match context to child blocks. Children will inherit these settings unless they override them." msgstr "Bietet einen Team-/Saison-/Spielkontext für untergeordnete Blöcke. Untergeordnete Blöcke erben diese Einstellungen, es sei denn, sie werden außer Kraft gesetzt." #: blocks/match-bench/block.json #: dist/swiss-football-matchdata/blocks/match-bench/block.json msgctxt "block title" msgid "Swiss Football Match Bench" msgstr "" #: blocks/match-bench/block.json #: dist/swiss-football-matchdata/blocks/match-bench/block.json msgctxt "block description" msgid "Display team staff and substitutes for a match" msgstr "Zeigen Sie Team-Personal und Ersatzspieler für ein Spiel an" #: blocks/match-events/block.json #: dist/swiss-football-matchdata/blocks/match-events/block.json msgctxt "block title" msgid "Swiss Football Match Events" msgstr "Swiss Football Spielereignisse" #: blocks/match-events/block.json #: dist/swiss-football-matchdata/blocks/match-events/block.json msgctxt "block description" msgid "Live match events with optional auto-refresh." msgstr "Live-Spielereignisse mit optionaler automatischer Aktualisierung." #: blocks/match-referees/block.json #: dist/swiss-football-matchdata/blocks/match-referees/block.json msgctxt "block title" msgid "Swiss Football Match Referees" msgstr "" #: blocks/match-referees/block.json #: dist/swiss-football-matchdata/blocks/match-referees/block.json msgctxt "block description" msgid "Display match officials and referees" msgstr "Zeigen Sie Spielbeamte und Schiedsrichter an" #: blocks/match-roster/block.json #: dist/swiss-football-matchdata/blocks/match-roster/block.json msgctxt "block title" msgid "Swiss Football Match Roster" msgstr "Swiss Football Spielerkader" #: blocks/match-roster/block.json #: dist/swiss-football-matchdata/blocks/match-roster/block.json msgctxt "block description" msgid "Display match roster for a selected match and side." msgstr "Zeigen Sie den Spielerkader für ein ausgewähltes Spiel und eine ausgewählte Seite an." #: blocks/schedule/block.json #: dist/swiss-football-matchdata/blocks/schedule/block.json msgctxt "block title" msgid "Swiss Football Schedule" msgstr "" #: blocks/schedule/block.json #: dist/swiss-football-matchdata/blocks/schedule/block.json msgctxt "block description" msgid "Display upcoming matches for a team." msgstr "Zeigen Sie bevorstehende Spiele für ein Team an." #: blocks/shortcode-inserter/block.json #: dist/swiss-football-matchdata/blocks/shortcode-inserter/block.json msgctxt "block title" msgid "SWI Football Shortcode Inserter" msgstr "SWI Football Shortcode Inserter" #: blocks/shortcode-inserter/block.json #: dist/swiss-football-matchdata/blocks/shortcode-inserter/block.json msgctxt "block description" msgid "Insert shortcode-based match or team displays." msgstr "Fügen Sie Shortcode-basierte Spiel- oder Team-Anzeigen ein." #: blocks/standings/block.json #: dist/swiss-football-matchdata/blocks/standings/block.json msgctxt "block title" msgid "Swiss Football Standings" msgstr "" #: blocks/standings/block.json #: dist/swiss-football-matchdata/blocks/standings/block.json msgctxt "block description" msgid "Display current standings for a team." msgstr "Zeigen Sie aktuelle Ranglisten für ein Team an." #: src/editor-blocks.js:112 msgid "Match Filter" msgstr "Spielfilter" #: src/editor-blocks.js:115 msgid "All Matches" msgstr "Alle Spiele" #: src/editor-blocks.js:116 msgid "Home Matches Only" msgstr "Nur Heimspiele" #: src/editor-blocks.js:117 msgid "Away Matches Only" msgstr "Nur Auswärtsspiele"